Explore
The Exeter Book
The Script
The Fonts
Specimens
Downloads
FAQ
Bibliography
Acknowledgements
Riddle 26
14 Dec 21
fols. 107r–107v
M3
ec
mec: me
feonda sum
feonda sum: a certain foe
feore besnyþede
feore besnyþede: deprived of life
woruldstrenga binom
woruldstrenga binom: bereft of worldly strength
wætte
wætte: wetted
siþþan
siþþan: then
dyfde
dyfde: dipped
on wætre
on wætre: in water
dyde
dyde: took
eft
eft: again
þonan
þonan: thence
sette on sunnan
sette on sunnan: set in the sun
þær
þær: where
ic
swiþe
swiþe: swiftly
beleas
beleas: lost
herum þam
herum þam: the hairs
þe ic hæfde
þe ic hæfde: that I had
.
heard
heard: hard
mec siþþan
snað
snað: cut
seaxses ecg
knife’s edge
sindrum begrunden
sindrum begrunden: ground free from impurities
fingras
fingras: fingers
feoldan
feoldan: folded
⁊
ond: and
mec
fugles wyn
fugles wyn: bird’s joy
geondsprengde
geondsprengde: sprinkled about
speddropum
speddropum: useful drops
spyrede
spyrede: travelled
geneahhe
geneahhe: often
ofer
ofer: over
brunne brerd
brunne brerd: brown rim
beamtelge
beamtelge: tree-dye
swealg
swealg: swallowed
streames dæle
streames dæle: part of the stream
stop
stop: stepped
eft on mec
siþade sweartlast. Mec siþþan wrah
hæleð hleobordum hyde beþenede
gierede mec mid golde forþon me gliwedon
wrætlic weorc smiþa, wire bifongen.
Nu þa gereno ond se reada telg
ond þa wuldorgesteald wide mære
dryhtfolca helm, nales dol wite.
Gif min bearn wera brucan willað,
hy beoð þy gesundran ond þy sigefæstran,
heortum þy hwætran ond þy hygebliþran,
ferþe þy frodran, habbaþ freonda þy ma,
swæsra ond gesibbra, soþra ond godra,
tilra ond getreowra, þa hyra tyr ond ead
estum ycað ond hy arstafum
lissum bilecgað ond hi lufan fæþmum
fæste clyppað. Frige hwæt ic hatte,
niþum to nytte. Nama min is mære,
hæleþum gifre ond halig sylf|